EvoAir R70 är ett luftbehandlingsaggregat med integrerad styrning, roterande värmeväxlare, EC-fläktar och effektiva filter. Aggregatet återvinner värme och kyla med upp till 87% verkningsgrad och är konstruerat för energieffektiv drift med låga interna tryckfall. Konstruktionen möjliggör topp-, sido- eller L-anslutning.
Bæklingur
Kostir
- Fyrir skrifstofur, skóla og atvinnuhúsnæði
- Flexibel anslutning: topp-, sido- eller L-anslutning
- Roterande värmeväxlare, verkningsgrad upp till 87%
- Radíalviftur með EC-mótorum
- EvoControl Touch og skýjaþjónusta
- Filterklass ePM1 55%
Heildarupplýsingar um vöruna fást hjá www.acetec.se

EvoAir loftræstieiningar eru framleiddar og gæðatryggðar í Älvsbyn í Svíþjóð.
Tæknileg gögn
| Sértakmörkun | Gildi |
|---|---|
| Tengingarvalkostir | Síða/toppur |
| Flæðissvið (l/s) | 150 til 750 |
| Hæðar- og breiddarstillanlegt | Já |
| Stýritæki | EvoControl Touch |
| Gerð varmaskiptis | Snúnings |
| Staðsetning | Gólfefni |
| B x H x D (mm) | 1320 / 1083 / 980 |
| Þyngd (kg) | 183 |
| Rásartenging (mm) | 8 x 400 |
| Viftuafl (W) | 2 x 730 |
| Tengispenna (V) | 1 x 230 |
| Tryggingar (A) | 10 |
Fyrir tæknilega ráðgjöf eða tilboðbeiðnir, vinsamlegast hafið samband við sales@acetec.se
Þrýstings- og flæðisrit
Flexibla anslutningsmöjligheter

Aggregatets innovativa konstruktion möjliggör flera olika anslutningsalternativ. Till-, från-, ute- och avluft har vardera två anslutningar. Det går exempelvis att använda båda frånluftsstosarna om två anslutningar för frånluft önskas. Tilluften kan däremot endast anslutas till en stos, eftersom kanalbatteriet bara kan monteras på en tilluftskanal.
Samma aggregat kan därför toppanslutas, sidoanslutas eða L-anslutas. Ett exempel är en installation där endast avluften toppansluts medan övriga kanaler är sidoanslutna.
Ónotaðar tengingar eru huldar með fylgikápum.
Vörumál

| Nefning | Viðmið (mm) |
|---|---|
| A | 1320 |
| B | 980 |
| C | 103 |
| D | 105 |
| E, F, G, H | 265 |
| I | 260 |
| J | 460 |
| K | 260 |
| L | Hylki 400, útstæðingur 50 |
Sjáðu táknin í myndinni hér að ofan.
Uppsetningarleiðbeiningar
Almennt
Uppsetning og gangsetning skulu fara fram af hæfu starfsfólki með nauðsynlegri iðnaðarkunnáttu til að tryggja réttan rekstur.
Lämplig placering är i fläktrum, förråd eller liknande utrymme. Aggregatet kan även placeras i kallt utrymme. Leverans sker i högerutförande men kan enkelt ändras till vänsterutförande.
Aggregatet är försett med sex anslutningsstosar, varav fyra används. Vilka anslutningar som används beror på vald anslutningsvariant (se nästa sida). De två anslutningsstosar som inte används förses med de medföljande täcklocken.
Aggregatet har inspektionsluckor på båda sidor för att möjliggöra flera anslutningsalternativ. Värmebatteri och eventuellt kylbatteri placeras i tilluftskanalen.

Lágmarks þjónusturými fyrir framan skoðunarlúkuna er 950 mm, til að gera kleift að skipta út öllum íhlutum.
Úttak flæðismælis
Hver viftu hefur þrýstimæliúttak til flæðismælingar:
- R25 = 2000-2-2945 / 52
- R40 = 28004-2-4013 / 21,4
- R50 = 28004-2-4013 / 21,4
- R70 = 31002-2-4013 / 25,8

Undir málmhulu eru tvær mælikerfi.
Hita- og kælikóla
Rafspólan er sett upp í loftleiðslunni og fær rafmagn frá eigin rafmagnsframboði. Rafspólan er tengd við innri flæðisskipta.
Vökvarspólusettið fyrir upphitun og kólnun inniheldur loftleiðsluspólu, lokastýringartæki, stýriloka og frostvarnarskynjara. Framveðin með uppsetningarleiðbeiningum.
Ákveðið tengingaraðferðir
Högervariant = Tilluft till höger (leveransutförande)
- Parameter 100 är vid leverans inställd i övre läge, vilket innebär att den högra (övre) fläkten är tilluftsfläkt.
- Bestäm vilka anslutningar som ska användas i topp respektive sida. Övriga anslutningar täcks med medföljande täcklock.
- Montera kanalbatteri för värme och eventuell kyla i tilluftskanalen samt eventuellt spjäll i utelufts- eller avluftskanalen. Kylbatteri måste monteras i horisontell kanal på grund av kondensvattentråg.
- Montera de uppmärkta temperaturgivarna i respektive kanal: till-, från- och uteluft.

- Grænn Útluft
- Blár = Loftframboð
- Gult = Útblástursloft
- Brúnn = Útblástursloft
Vänstervariant = Tilluft till vänster (ändra parameter 100 till nedre)

- Grænn Útluft
- Blár = Loftframboð
- Gult = Útblástursloft
- Brúnn = Útblástursloft
- Ändra parameter 100 till nedre läge, vilket innebär att den vänstra (nedre) fläkten är tilluftsfläkt.
- Bestäm vilka anslutningar som ska användas i topp respektive sida. Övriga anslutningar täcks med medföljande täcklock.
- Montera kanalbatteri för värme och eventuell kyla i tilluftskanalen samt eventuellt spjäll i utelufts- eller avluftskanalen. Kylbatteri måste monteras i horisontell kanal på grund av kondensvattentråg.
- Montera de uppmärkta temperaturgivarna i respektive kanal: till-, från- och uteluft.
Ítakning
Við gangsetningu þarf að stilla loftstreymi þannig að útblástursloftsstreymi sé 10–15% hærra en loftstreymi til birgðalofts (neikvætt þrýsting) til öruggs reksturs. Gildir um alla rekstrarhamma.
Mikilvæg atriði við uppsetningu
- Uppsetning og gangsetning skulu fara fram af einstaklingi með næga þekkingu á iðnaðinum til að tryggja réttan rekstur.
- Ef kerfið er ekki tekið í notkun strax, skal þétta allar loftleiðslutengingar innan einingarinnar til að koma í veg fyrir að rakt eða kalt loft komist inn og valdi rakaskemmdum.
- Allir rekstrarhamar verða að vera stilltir (Vista, Þægindi og Þvingun).
- Stýritækið skal vera staðsett þannig að notandinn hafi góðan aðgang og góða sýn ef viðvaranir berast.
- Notandinn/sá sem ber ábyrgð á aðstöðunni skal vera upplýstur um staðsetningu stjórnborðsins og hlutverk þess.
- Uppsetjandinn skal afhenda notanda eða þeim sem ber ábyrgð á aðstöðunni handbækur og ábyrgðarskírteini.
- Varan verður að vera skráð hjá www.acetec.se til þess að ábyrgðin sé gild.
- Upprunalegir síar verða að vera notaðir á ábyrgðartímabilinu til þess að ábyrgðin gildi.
EvoControl Touch
Stýring fer fram í gegnum 4,3 tommu litaskjá með snertiskjá, sem býður upp á skýra og notendavæna upplifun. Kerfið er með vírnettengingu fyrir stöðuga samskipti og býður einnig upp á skýjalausn með móttækilegri hönnun sem aðlagast sjálfkrafa snjallsímum, spjaldtölvum eða tölvum. Háþróuð virkni gerir þér kleift að stýra inniloftsskilyrðum með mikilli nákvæmni, sérsníða rekstur eftir þörfum og fylgjast með kerfinu í rauntíma.
Íhlutir
EvoControl Touch samanstendur af eftirfarandi hlutum:
Sýna

Móðurborð

- Trylli 5x20 mm, 200 mAT, 230 VAC
- RJ45 nettengi
- CR3225 rafhlaða
- USB-tengi
Innifalið
- 15 m kapall 4×0,25 mm² (hámarkslengd 50 m)
- 4 plastfjarlægðarstuðlar
- Skrúfa (fyrir yfirborðsfestingu)
Sýningarsamsetning
Snertiskjárinn skal vera settur upp á hlýjum, veðurskjóli og þurrum stað þar sem hann sést vel og er auðveldlega aðgengilegur notanda. Forðist að setja hann á svæði með miklum raka eða þar sem hætta er á þokumyndun.
- Ýttu rammanum frá skjánum með því að halda í brúnir rammasins og þrýsta létt á skjáinn.
- Losaðu fjóra skrúfur sem eru á hliðum skjásins.
- Settu veggplötuna yfir hvaða núverandi veggbox sem er eða utan á vegginn með plastfjarlægðum og skrúfum.
- Tengdu kapallinn við snertiflötablokkinn á skjánum.
- Kapla má losa úr tenglinum með því að stinga hlut (t.d. smá nál) í bilið fyrir ofan kapallinn.
- Athugaðu að kapallinn sé örugglega tengdur og að engir vírar stinga út!
Viltu fá nánari lýsingu með myndum? Smelltu á hlekkinn eða skannaðu QR-kóðann efst. Sjá kafla 6.
Sýna valmynd EvoControl Touch
Valmynd 1

- Endurheimt varma virk / Eftirhitun virk / Kæling virk / Afísun virk
- Hitastilling fyrir virkt rekstrarháttur
- Virkjun rekstrarhamar
- Vísbending um ytra rekstrarham, loftgæðastýring, eldur, stöðvun
- Ýmsir viðvaranir (sjá viðvaranir í tæknibæklingi), skýjaþjónusta, net
- Farðu í valmynd 2
- Virkjun ECO-starfsemi (breytir 400 verður að vera virkjaður)
- Virkjun svefnstillingar (tímasetningar þarf að stilla); til að afvirkja, ýttu á og haltu hnappinum niðri í 2 sekúndur
- Virkjun ofþrýstingsaðgerðar (arinstofnaaðgerðar)
- Virkjun skyldustunda
- Stöðva virkni; til að virkja ýttu á og haltu hnappinum í 2 sekúndur / Annar rekstrarhamur virkur eða tækið í biðham (tíma-stillir, ytri stýring)
Valmynd 2

- Sýning mæligilda í rauntíma
- Tíma matseðill
- Staðfesting og saga viðvörunar
- Þjónustumeny. PIN-kóði 1 krafist
- Stillingarvalmynd. Krafist er PIN-kóða 1 fyrir venjulegar stillingar og PIN-kóða 2 fyrir háþróaðar stillingar.
- Upplýsingar um kerfið
Stutt leiðarvísir fyrir EvoControl Touch
Skref 1)
Fjölmiðlar Valmyndarhnappur:
Skref 2)
Ýttu á hnappinn Stillingar:
Skref 3)
Sláðu inn heimildarkóðann 6374 fyrir grunnstillingar eða 8990 fyrir háþróaðar stillingar og prentun Sláðu inn.
Skref 4)
Ýttu á hnappinn Aðdáandi:
Skref 5)
- Notaðu örvarstikkana til að fletta að þeim stillingum sem þú vilt breyta.
- Notaðu mínus og plús til að breyta gildinu.
- Vista gildið með hnappinum Vista (sjást aðeins þegar gildið er breytt).
- Fjölmiðlar Aftur að snúa aftur í heimamenyinn.
Rafmagnsskema
Rekstur og viðhald
Áður en unnið er með eininguna
Aðeins löggiltur starfsmaður má reka og þjónusta eininguna. Þessar leiðbeiningar gilda um allar einingar og lýsa rekstrarreglum, viðhaldi, bilanaleit og öryggisráðstöfunum. Markmiðið er að tryggja langa líftíma, háa rekstraröryggi og orkusparandi rekstur.
Almennar upplýsingar um eininguna
Þjónustubil og skoðunardagatal
Framkvæmdu þjónustu að minnsta kosti tvisvar á ári eða oftar við mikla álag. Bættu við tímabilum fyrir sérstaka íhluti eins og hér segir:
- Síubyte: á 3–6 mánaða fresti eða eftir ákveðinn fjölda rekstrarklukkustunda.
- Skoða þéttingar og listna: alla þjónustu.
- Athugun á legum og mótorum viftu: árlega.
- Hreinsun snúningsplötu eða varmaskiptis: árlega.
- Athugun skynjara og stýrikerfa: árlega.
Sjáðu þjónustuaðferðina (hreinsun, sundurliðun o.s.frv.) á næstu síðu..
Þjónustuaðferð
- Fjarlægið rafmagnstengingu einingarinnar með tryllum eða tengi áður en þjónusta er framkvæmd.
- Tryggðu að búnaðurinn verði ekki óvart tengdur aftur á meðan unnið er.
- Bíddu þar til allir hreyfanlegir hlutar hafa alveg stöðvast áður en þú byrjar að vinna.
- Notaðu persónuhlífðarbúnað, svo sem hlífðahanska og öryggisgleraugu. Öndunarvörn skal nota við rykríkt starf.
- Merktu eininguna með viðvörunarskilti meðan á þjónustu stendur.
- Opnaðu skoðunarlúgur eða panela (t.d. losaðu skrúfur með hentugri innskeytarlykli).
- Fjarlægið gömlu síurnar beint úr festingunum.
- Ryksugaðu innra rýmið og hreinsaðu yfirborðin með mildu þvottaefni (forðastu sterka leysiefni).
- Til að auðvelda innri hreinsun er hægt að fjarlægja viftur sem eru búnar rafmagnstengjum úr einingunni (skráðu rafmagnstengingar áður en íhlutir eru tekin sundur).
- Ef þörf krefur, hreinsið rotorinn eða varmaskipti-eininguna með ráðlögðu aðferðinni.
- Skoðaðu þéttingar, þéttipappa og listna.
- Settu nýja síur og settu íhluti saman aftur rétt. Upprunalegar síur má panta hjá www.acetec.se
- Athugaðu að allt sé öruggt og lokaðu öllum glufum.
- Endursetjið alla vörði og tryggið réttan rekstur áður en einingin er tekin í notkun.
Eftir að hafa lokið þjónustunni
- Tengdu rafmagnsframboðið aftur.
- Ræstu eininguna.
- Skoðaðu loftstreymið, viftuhraðann og þrýstingsjafnvægið.
- Skoðið viðvörunarskrár og allar bilanavísanir.
- Hlustaðu eftir hljóðum eða titringi.
- Athugaðu rekstur í mismunandi hamum (háum/lágum, framhjáhlaupi o.s.frv.).
Vikavinnsla og rekstrartruflanir
Ef bilun verður, vinsamlegast athugaðu eftirfarandi atriði áður en þú hefur samband við þjónustuverið:
- Engin aðgerð: Athugaðu tryllana, rafmagnsframboðið og tengið.
- Lítil loftstreymi: Athugaðu síur, viftumótor og reimspennu.
- Óeðlilegur hávaði eða titringur: Skoðaðu festingar, legur og jafnvægi.
- Villa í tilkynningu frá skynjara: Athugaðu kapalinn, skynjarann og tengingarnar.
- Villa í stýritæki: Athugaðu samskipti og breytur.
Gögn og varahlutir
Allar þjónustuaðgerðir skulu skráðar í þjónustubók með dagsetningu, undirskrift og aðgerðum. Notaðu eingöngu upprunalega varahluti og upprunalega síur til að viðhalda ábyrgðinni.
Síur, viftur og aðrir íhlutir má panta hjá www.acetec.se
Tæknilýsingarblað
| Sértakmörkun | Gildi |
|---|---|
| Ábyrgðarskilmálar | AG20 |
| CE | Já |
| Umhverfisvænt hönnun | Já |
| Evróvent | Nei |
| Stýritæki | EvoControl Touch |
| Skýjaþjónusta | Já |
| Flæðissvið (l/s) | 150 - 750 |
| Eldhúshettan (aukabúnaður) | Nei |
| CO2-skynjaraherbergi (aukabúnaður) | Já |
| Tengingarvalkostir | Síða/toppur |
| Hæðar- og breiddarstillanlegt | Já |
| Staðsetning | Gólfefni |
| Uppsetning í köldum rýmum | Já |
| Rásartenging (mm) | 8 x 400 |
| Gerð varmaskiptis | Snúnings |
| Afl, viftu, nafnb. (W) | 2 × 730 |
| Tengispenna (V) | 1 × 230 |
| Tryggingar (A) | 10 |
| Varnarflokkun | IP21 |
| Innbyggt rafhlöðu rafmagnsbíll | Nei |
| Rafhlöðusett fyrir rafbíla EV (aukabúnaður) | Já |
| Rafhlöðusett FV (aukabúnaður) | Nei |
| Vatnsrafhlöðusett (aukabúnaður) | Já |
| B x H x D (mm) | 1320 / 1083 / 980 |
| Þyngd (kg) | 183 |
| Síuvélarflokkur | F7 |
| Yfirborðslag / Efni | Magnelis |
| Sorpnunarflokkur | C4 |


